Une dernière fois encore
Une derniere fois encore
(Gildas
Arzel)
Quand je pense a toi, je tremble
Et j'y pense chaque instant
C'est plus dur qu'il ne semble
Ca passe pas avec le temps
Comme on manque d'une drogue
Je sais pas
Rien d'autre ne compte
Je reprends un verre et je me noie
Pourtant je te jure
Je m'en irai c'est sur... mais
Laisse-moi te toucher
Donne-moi ton corps
Une derniere fois encore
Je te cherche partout
Je sais bien, c'est pas normal
On me prend pour fou
C'est juste que ca fait de plus en plus mal
Si tu me voyais
Je perdrais toutes mes chances
C'est toi qui me defais
Et tu me donnerais moins qu'une derniere danse ?
Refrain
Je partirai, je partirai, je promets
Donne-moi, donne-moi encore
Une derniere, une derniere fois
Je tombe a genoux, a genoux
Donne-moi une derniere fois...
(Solo)
Laisse-moi te toucher
Donne-moi ton corps
Une derniere fois, une derniere fois encore
Donne-moi ton corps
Je partirai, je partirai, je te promets
Je te promets
Une derniere fois...
Traduzione
italiana
Un'ultima volta ancora
(Gildas
Arzel)
Quando penso a te, io tremo
E ci penso in ogni istante
E’ più duro di quanto possa sembrare
Non passa col tempo
Come in mancanza d’una droga
Io non so
Null’altro conta
Riprendo un bicchiere ed annego
Eppure io ti giuro
Me ne andrò questo è certo ...ma
Lascia che io ti tocchi
Donami il tuo corpo
Un’ultima volta ancora
Io ti cerco dappertutto
Lo so bene, non è normale
Mi prendono per un pazzo
E’ solo che fa sempre più male
Se tu mi vedessi
Perderei tutte le mie chance
Sei tu che ti sbarazzi di me
E mi vorresti dare meno di un ultimo ballo?
Rit.
Io partirò, partirò, lo prometto
Donami, donami ancora
Un’ultima, un’ultima volta
Cado in ginocchio, in ginocchio
Donami un’ultima volta ....
(Solo)
Lascia che io ti tocchi
Donami il tuo corpo
Un’ultima volta, un’ultima volta ancora
Donami il tuo corpo
Io partirò, partirò, te lo prometto
Te lo prometto,
Un’ultima volta
